3 módja annak, hogy elmondjuk, hogy szeretlek walesi nyelven

Tartalomjegyzék:

3 módja annak, hogy elmondjuk, hogy szeretlek walesi nyelven
3 módja annak, hogy elmondjuk, hogy szeretlek walesi nyelven

Videó: 3 módja annak, hogy elmondjuk, hogy szeretlek walesi nyelven

Videó: 3 módja annak, hogy elmondjuk, hogy szeretlek walesi nyelven
Videó: Bow Wow Bill and Gayle Lucy Talk Dog 2024, Április
Anonim

Randizik egy walesi emberrel, és anyanyelvén szeretné kifejezni érzéseit velük szemben? Vagy le akar nyűgözni másokat többnyelvűségeivel? Ebben a cikkben többféleképpen is megtanulhatod, hogyan mondhatod, hogy szeretsz valakit.

Lépések

Módszer 1 /3: Hivatalos „Szeretlek”

Mondja, hogy szeretlek walesi 1. lépés
Mondja, hogy szeretlek walesi 1. lépés

1. lépés: Kezdje az 'Rwy'n' -vel

Ez a walesi szó, amelyet "én" -re használnak. Ez az „Rwyf yn” rövidített változata, amelyet közvetlenül „én” -ként fordítunk. A walesi nyelvtan eltér az angol nyelvtantól, de ehhez a kifejezéshez az első szó ugyanaz.

  • Úgy ejtik, mint a „rom”.
  • Néhány walesi a regionális nyelvjárások miatt másképpen ejti ki a szó utolsó részét, de a kezdők könnyebben ragaszkodnak a déli kiejtéshez (rom).
  • E szó kiejtésekor ne felejtse el egy szótagként kiejteni, nem pedig kettőként.
Mondja, hogy szeretlek walesi 2. lépés
Mondja, hogy szeretlek walesi 2. lépés

2. Lépés: Mondja „Dy”

Ez a mondat következő szava. Közvetlenül lefordítva azt jelenti, hogy „a tiéd” vagy „a tiéd”.

Ezt "duh" -nak ejtik

Mondja, hogy szeretlek walesi 3. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 3. lépésben

Lépés 3. Mondja ki „Caru”, a „szerelem” igei alakja walesi nyelven

De amikor egy mondatban a „Dy” után jön, az „garu” -vá változik.

A "Gary" vagy "Garry" névhez hasonlóan ejtik

Mondja, hogy szeretlek walesi 4. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 4. lépésben

Lépés 4. Fejezze be a „Ti” -t, a kifejezés utolsó szavát, ami azt jelenti, hogy „te”

De a „caru” ige után „di” -re mutálódik.

Úgy ejtik, mint „dee”

Mondja, hogy szeretlek walesi 5. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 5. lépésben

5. lépés. Tegye össze mindet, és azt mondhatja: „Rwy'n dy garu di” annak, akinek formálisan ki akarja hirdetni a szeretetét nekik

2. módszer a 3 -ból: informális „Szeretlek”

Mondja, hogy szeretlek walesi 6. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 6. lépésben

1. lépés. Használja a "Dw i'n" -t

Ez a walesi módja annak, hogy „én vagyok”, de ebben a kifejezésben azt jelenti, hogy „én”.

Ezt úgy ejtik, mint „doo-een”

Mondja, hogy szeretlek walesi 7. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 7. lépésben

Lépés 2. Használja a „Caru” szót a „szerelem” igéjeként

Úgy ejtik, mint a „carry” vagy a „Carrie” név

Mondja, hogy szeretlek walesi 8. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 8. lépésben

3. Használja a „Ti” szót az „Ön” számára

Úgy ejtik, mint a "tea"

Mondja, hogy szeretlek walesi 9. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 9. lépésben

4. lépés. Tegye össze mindet, és informálisan mondhatja „Dwi'n caru ti” valakit, akit szeret, vagy a túlzott szeretet felkiáltásaként

3. módszer a 3 -ból: Te vagy a szerelmem

Mondja, hogy szeretlek walesi 10. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 10. lépésben

Lépés 1. Mondja ki a „Ti” -t, amely a walesi szó, amely közvetlenül „Ön” -re fordult

Úgy ejtik, mint a "tea"

Mondja, hogy szeretlek walesi 11. lépésben
Mondja, hogy szeretlek walesi 11. lépésben

Lépés 2. Mondja „Yw”, a „van” walesi fordítása

Úgy ejtik, mint az „anyajuh”

Mondja, hogy szeretlek walesi 12. lépés
Mondja, hogy szeretlek walesi 12. lépés

Lépés 3. Mondja „fy”

Ez az „én” walesi fordítása.

Nagyjából "vuh" -nak ejtik

Mondja, hogy szeretlek walesi 13. lépés
Mondja, hogy szeretlek walesi 13. lépés

4. Lépés. Mondja „nghariad”

A „caru” igealattól eltérően a „szerelem” főnévi alakja a „cariad”. De mivel a szó a „fy” -et követi, „nghariad” -vá változik.

  • A szó elején található „ng” -et úgy ejtik, mint a „hang” végét.
  • A szó hari a szó közepén ejtik, mint a "Harry" név.
  • Az "ad" kiejtése az "add".
  • Együtt úgy kell hangzania, hogy „ng-harry-add”.

Ajánlott: